Electric Light Orchestra twilightの訳

The visions dancing in my mind
The early dawn, the shades of time
Twilight crawling through my windowpane

Am I awake or do I dream?
The strangest pictures I have seen
Night is day and twilight’s gone away

With your head held high and your scarlet lies
You came down to me from the open skies
It’s either real or it’s a dream
There’s nothing that is in between…

Twilight, I only meant to stay awhile
Twilight, I gave you time to steal my mind
Away from me.

Across the night I saw your face
You disappeared without a trace
You brought me here, but can you take me back?

Inside the image of your light
That now is day and once was night
You lead me here and then you go away.

Twilight, Twilight
Twilight, I only meant to stay awhile
Away from me.

With your head held high and your scarlet lies
You came down to me from the open skies
Twilight, I only meant to stay awhile
Twilight, I gave you time to steal my mind
Twilight, I only meant to stay awhile
Twilight, I only meant to stay awhile

僕の心の中で映像が踊る
今は夜明け、時の暗がり
トワイライトが僕の窓辺から忍び込んでくる

僕は起きているのか それとも夢見ているのか
僕は不思議な光景ばかり見ていた
夜は昼になり、トワイライトは去っていった

高慢な姿勢とみだらなウソを持って
君は大空から僕のもとに降りてきた
これは現実なのか それとも夢なのか
その中間なんてありっこないさ

トワイライト ほんの少しこのままでいたかった
トワイライト 君に時間をあげたのさ
僕の心をすっかり奪えるようにね

夜通し中、僕は君の顔を見ていた
君はあとかたもなく消え去った
僕をこんな所に連れて来て 連れ戻せるのかい

君の光のイメージの中で
夜は去り、今は昼間
君は僕をここに残し、去っていった

トワイライト ほんの少しこのままでいたかった
トワイライト 君に時間をあげたのさ
僕の心をすっかり奪えるようにね

高慢な姿勢とみだらなウソを持って
君は大空から僕のもとに降りてきた

トワイライト ほんの少しこのままでいたかった
トワイライト 君に時間をあげたのさ
僕の心をすっかり奪えるようにね
トワイライト ほんの少しこのままでいたかった
トワイライト ほんの少しこのままでいたかった

カテゴリー: 音楽 パーマリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です